
Palabras de vendedor
« Nuestro objetivo es ofrecerles a nuestros clientes una buena experiencia en el proceso de compra completo. De este modo, nos centramos en la producción de productos propios y en la creación de soluciones internas dentro de todos los sectores de la empresa. Nuestro lema para el día a día es “Keep it smart”. »
-
Envío gratis
-
DHL / DPD
-
Términos y condiciones generales de uso y contratación e información de protección de datos
Tabla de contenido
A. Términos y condiciones generales de contratación e información para el cliente
- Ámbito de aplicación
- Conclusión del contrato
- Derecho de revocación
- Precio y condiciones de pago
- Condiciones de entrega y envío
- Reserva de propiedad
- Responsabilidad por defectos
- Derecho aplicable
- Información sobre protección de datos
- Jurisdicción
- Resolución alternativa de litigios
B. Información sobre protección de datos
- Información sobre la recogida de datos personales y de contacto del responsable 2. Contacto
- Procesamiento de datos para la tramitación de pedidos
- Derechos de las partes implicadas
- Período de conservación de los datos personales
A. Términos y condiciones generales de contratación e información para el cliente
1) Ámbito de aplicación
1.1 Las presentes condiciones generales de contratación de Relaxdays GmbH (en lo sucesivo «el vendedor») se aplican a todos los contratos celebrados sobre el envío de mercancías entre un consumidor o una empresa (en lo sucesivo «el cliente») con el vendedor en relación con las mercancías o prestaciones expuestas a través de la plataforma de comercio online www.manomano.es (en lo sucesivo «manomano»). Por la presente se excluyen las condiciones propias del cliente, a menos que se convenga algo distinto.
1.2 A efectos de estas condiciones generales de contratación, se consideran consumidores o usuarios las personas físicas que actúen, sobre todo, con un propósito ajeno a su actividad comercial, empresarial o profesional independiente. Se considera empresario a toda persona física o jurídica, ya sea privada o a una sociedad personalista con capacidad pública o jurídica, que, al celebrar un negocio jurídico, actúe directamente o a través de otra persona en su nombre o siguiendo sus instrucciones, con un propósito relacionado con su actividad comercial, empresarial o profesional independiente.
2) Conclusión del contrato
2.1 La formalización del contrato se deduce del apartado «Puesta en común y Proceso de venta» de las condiciones generales de uso del portal de comercio online manomano (véase en https://www.manomano.es/cgu). De este modo, a través de la publicación de una oferta en manomano, el comprador crea una oferta vinculante para el cierre de un contrato sobre el artículo expuesto. El contrato se concluye cuando, tras haber seguido todos los pasos del proceso de compra, el cliente hace clic sobre el botón «PASAR AL PAGO» o cuando el cliente confirma el método de pago, en función del caso que se produzca primero.
2.11 Para confirmar la oferta a través de manomano, el cliente debe seguir los siguientes pasos técnicos:
El cliente debe hacer clic en el botón «AÑADIR A LA CESTA» dentro de la página principal de productos o en la página de descripción detallada de cada artículo y seguir uno a uno los pasos indicados a continuación por manomano. En caso de que el cliente todavía no esté registrado en manomano, deberá seguidamente realizar el proceso de registro e introducir y confirmar sus datos personales. Por último, el cliente debe hacer clic en el botón «PASAR AL PAGO».
2.1.2 El vendedor guardará el texto del contrato y se lo enviará al cliente junto con las presentes condiciones generales de contratación e información para el cliente en formato de texto (por ejemplo, por correo electrónico, fax o carta) tras el envío del pedido. El comprador pondrá únicamente a disposición el texto del contrato.
2.2 Antes de hacer un pedido vinculante el cliente puede comprobar la información y corregir los posibles errores como se muestra a continuación:
Tras hacer clic en el botón «Añadir a la cesta», el cliente puede volver a comprobar la información introducida en la ventana de confirmación que se muestra posteriormente. En caso de que quiera realizar alguna modificación, dentro de «Mi cesta» se puede cambiar el número de unidades, eliminar un pedido o interrumpir el proceso cerrando la ventana del navegador y abrir la página del artículo de mano a mano de nuevo más tarde. Las correcciones se realizan directamente en las casillas a través de las funciones típicas del teclado y el ratón.
2.3 Para el cierre del contrato se acepta exclusivamente el idioma español.
2.4 La tramitación del pedido y la toma de contacto se llevan a cabo por correo electrónico y tramitación automática del pedido. El cliente deberá cerciorarse de que la dirección de correo electrónico proporcionada para la tramitación del pedido sea correcta, de forma que puede recibir a esa dirección los correos electrónicos que el comprador le envíe. En caso de utilizar filtros de spam, el cliente debe asegurarse especialmente de poder recibir los correos electrónicos del vendedor.
3) Derecho de revocación
3.1 Todos los consumidores tienen el derecho de revocación.
3.2 Más información sobre el derecho derecho de revocación se encuentra en la política de revocación del vendedor.
4) Precio y condiciones de pago
4.1 Los precios indicados por el vendedor son precios finales e incluyen el impuesto de valor añadido. En caso de que se apliquen costes de entrega o envío adicionales, se indicará en la página de descripción del producto correspondiente.
4.2 Las opciones de pago del cliente se muestran en la página web manomano. El proceso de pago se realiza a través de la Sociedad Colibri S.A.S con sede principal en 52 rue Bayen, 75017 Paris, Francia, autorizada por el vendedor para recibir el pago.
5) Condiciones de entrega y envío
5.1 Si no se ha acordado de otro modo, la entrega de mercancía se realizará a la dirección de entrega indicada por el cliente. Para la tramitación de la transacción resultará determinante la dirección de entrega indicada en la realización del pedido por medio de manomano.
5.2 En caso de que la empresa de transporte no pueda entregar la mercancía enviada al cliente y, en consecuencia, deba devolverla al vendedor, el cliente correrá con los gastos del envío infructuoso. Esto no será de aplicación, si el cliente no es responsable de las circunstancias que hayan hecho imposible la entrega o si está impedido de forma transitoria para recibir la prestación ofrecida, a menos que el vendedor le haya anunciado la prestación con un tiempo razonable de anticipación. El cliente tampoco deberá hacerse cargo de los gastos de devolución si hace uso válido de su derecho de revocación. Para el coste de la devolución se aplican los derechos legítimos de los clientes en base al derecho de revocación del vendedor.
6) Reserva de propiedad
La propiedad de las mercancías suministradas pertenece al vendedor hasta el momento en el que recibe el precio de compra completo de la mercancía enviada.
7) Responsabilidad por defectos
7.1 En caso de que el producto comprado presente algún defecto, se aplicarán las normas legales sobre responsabilidad por defectos.
7.2 Si a la hora de la entrega, el cliente recibe una mercancía que, claramente, presenta daños producidos durante el transporte, se le pide al cliente que reclame directamente ante el transportista e informe al vendedor del problema. En caso de que el cliente no siga estos pasos, no se limitan sus derechos legales o contractuales ante la reclamación por defectos.
8) Derecho aplicable
Todas las relaciones jurídicas entre las partes se regirán por la legislación de la República Federal Alemana con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre contratos de compraventa internacional de mercancías. Esta ley se aplica al consumidor, siempre que la protección concedida no sea retirada por disposiciones imperativas del derecho del país en el que se encuentra su lugar de residencia.
9) Información sobre protección de datos
Solo se recopilarán datos personales en caso de que hayan sido proporcionados por el cliente para la ejecución del contrato o para la suscripción de la newsletter. Los datos personales proporcionados por el cliente se utilizarán exclusivamente para la ejecución del contrato y para satisfacer las solicitudes del cliente.
También se utilizará la dirección de correo electrónico con fines publicitarios propios, siempre y cuando el cliente haya dado su consentimiento expreso. El cliente puede revocar en cualquier momento su consentimiento para el uso de la dirección de correo electrónico con fines publicitarios.
Dentro del marco de ejecución del contrato, proporcionaremos sus datos personales a la empresa encargada del transporte de la mercancía, en caso de que sea necesario para la entrega de la misma.
Una vez se hayan cumplido las obligaciones contractuales, los datos del cliente se almacenarán durante el período de tiempo previsto por la normativa fiscal y mercantil, pero se bloquearán para su uso posterior y se eliminarán completamente al cumplirse el período estipulado, a no ser que el cliente haya dado su consentimiento expreso para el uso de sus datos con otros fines.
El cliente siempre tiene el derecho a pedir de forma gratuita información sobre el almacenamiento de sus datos, así como, en caso necesario, a la modificación, al bloqueo o a la eliminación de los mismos. En caso de duda sobre el almacenamiento, procesamiento o utilización de sus datos personales, el cliente se puede poner en contacto con nosotros en todo momento. Los datos de contacto se encuentran en el apartado de Aviso Legal.
10) Jurisdicción
Si el cliente es un comerciante, una persona jurídica del derecho público o un patrimonio especial de carácter público dentro del territorio de la República Federal Alemana, el tribunal competente para todos los litigios relacionados con este contrato será el tribunal responsable en el lugar de la sede del vendedor.
En caso de que el cliente posea su domicilio fuera del territorio de la República Federal Alemana, el tribunal del lugar de la sede profesional del comprador será el único encargado de todos los litigios surgidos de este contrato, en caso de que el contrato o las exigencias del contrato se pueden atribuir a las actividades comerciales o profesionales del cliente. En todo caso, el vendedor también podrá demandar al cliente ante un el tribunal en el lugar en el que esté registrado su domicilio.
11) Resolución alternativa de litigios
11.1 La Comisión Europea facilita una plataforma de resolución de litigios en línea que se encuentra disponible en el siguiente enlace: http://ec.europa.eu/consumers/odr
Esta plataforma sirve como ventanilla única para la solución extrajudicial de litigios relativos a obligaciones contractuales derivadas de contratos de compra o de prestación de servicios en línea en los que sea parte un consumidor.
11.2 El vendedor no tiene ni la obligación ni la intención de participar en un proceso de arbitraje o mediación de consumo ante un órgano arbitral de consumo.
B. Información sobre protección de datos
1) Información sobre la recogida de datos personales y de contacto del responsable
1.1 Nos complace darle la bienvenida a nuestra página web y le agradecemos su interés. A continuación, le informamos sobre el uso de datos personales durante la utilización de nuestra página web. Se consideran datos personales todo tipo de datos que sirvan para identificarle personalmente.
1.2 El responsable del tratamiento de datos de esta página web en función del Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) es Relaxdays GmbH, Berliner Straße 191, 06116 Halle, Alemania, Tel.: +49 345 56 67 09 30, Fax: +49 345 56 67 09 39, e-mail: [email protected] Se considera responsable del tratamiento de datos personales a la persona física o jurídica, solo o junto con otros, que determina los fines y medios del tratamiento.
2) Contacto
Al establecer una toma de contacto con nosotros (por ejemplo, mediante el formulario de contacto o por e-mail) recopilamos únicamente los datos personales que usted haya decidido proporcionar. El procesamiento de datos tiene como objetivo establecer un contacto inicial. Mediante el envío de su mensaje, acepta el procesamiento de los datos transmitidos. La base legal para el tratamiento de sus datos es nuestro interés legítimo en responder a su solicitud en base al art. 6 párr. 1 lit. f del RGPD. Si el objetivo de la toma de contacto es la celebración de un contrato, la base legal para el procesamiento de datos es el art. 6 párr. 1 lit. b del RGPD. Sus datos se eliminarán tras el procesamiento de su solicitud, en el caso de que se pueda deducir de la situación que los hechos se han completado definitivamente y siempre que no exista una obligación legal de almacenamiento.
3) Procesamiento de datos para la tramitación de pedidos
3.1 Para la tramitación del pedido cooperamos con diferentes prestadores de servicios necesarios para el cumplimiento total o parcial de relaciones contractuales. Dichos prestadores de servicios recibirán determinados datos personales según se indica en el siguiente apartado.
3.2 Dentro de la ejecución del contrato, proporcionaremos sus datos personales a la empresa encargada del transporte de la mercancía, siempre que sea necesario para la entrega de la misma. En el procesamiento de pago se transmitirán sus datos de pago a la institución bancaria, siempre que sea necesario para el procesamiento del pago. En caso de que se utilice un proveedor de pagos externo, se le informará explícitamente. La base legal para la entrega de datos a terceros es el art. 6 párr. 1 lit. b del RGPD.
4) Derechos de las partes implicadas
4.1 Las disposiciones legales de protección de datos vigentes le conceden amplios derechos frente al responsable del tratamiento de sus datos personales (derechos de información e intervención), sobre los que le informamos a continuación:
- Derecho de información de acuerdo con el art. 15 del RGPD: Tiene derecho a recibir información sobre el tratamiento de nuestra empresa de sus datos personales, los objetivos del tratamiento, la categoría de los datos personales tratados, los receptores o la categoría de los receptores a los que han sido transferidos o se transferirán sus datos, el tiempo de almacenamiento planeado y los criterios para la establecer la duración del almacenamiento, la existencia del derecho de corrección, eliminación, restricción del tratamiento, oposición al tratamiento, reclamación ante un organismo regulador, el origen de sus datos, en caso de que no hayan sido proporcionados por usted, la existencia de un proceso de determinación automatizado incluido en la elaboración de perfiles y, en caso necesario, la información relevante sobre la lógica implicada y la trascendencia y los efectos del tratamiento, así como sobre su derecho de información sobre las garantías que posee en caso de la transferencia de datos a terceros de acuerdo con el artículo 46 del RGPD;
- Derecho a la corrección de acuerdo con el art. 16 del RGPD: Tiene el derecho a modificar inmediatamente sus datos personales incorrectos y a completar los datos que haya proporcionado y hayan sido almacenados por nuestra parte;
- Derecho a la eliminación de acuerdo con el art. 17 del RGPD: Tiene el derecho de exigir la eliminación de sus datos personales en función de los criterios establecidos por el art. 17 párr. 1 del RGPD. No obstante, este derecho no es aplicable en caso de que la tramitación se realice con el fin de ejercer el derecho de libertad de expresión y acceso a la información, de cumplir con una obligación legal o en caso de que se requiera por motivos de interés público o para el cumplimiento, el ejercicio o la defensa de derechos legales;
- Derecho a la restricción del tratamiento de acuerdo con el art. 18 del RGPD: Tiene derecho a exigir la restricción del tratamiento de sus datos personales, siempre que se haya comprobado la veracidad de los datos en cuestión, si ha rechazado la eliminación de sus datos debido a un tratamiento ilícito de los datos y en su lugar exija la restricción del tratamiento de sus datos, si requiere los datos para el cumplimiento, el ejercicio o la defensa de derechos legales una vez hayamos cumplidos los objetivos y no necesitemos dichos datos o si ha presentado una revocación debido a una situación especial, siempre que no esté clara la prevalencia de nuestros objetivos legítimos; - Derecho de información de acuerdo con el art. 19 del RGPD: Si usted alega su derecho de información, eliminación o restricción del tratamiento ante el responsable, este estará en la obligación de comunicar su decisión a todos los terceros que hayan recibido los datos, a no ser que esta tarea se confirme como imposible o requiera un coste desproporcionado. Tiene el derecho a recibir información sobre estos terceros;
- Derecho de portabilidad de datos de acuerdo con el art. 20 del RGPD: Tiene el derecho de recibir los datos personales que nos haya proporcionado en un formato estructurado, accesible y legible por ordenador o de exigir el traspaso a otro responsable, siempre y cuando sea posible técnicamente; - Derecho a revocación del consentimiento de acuerdo con el art. 7 párr. 3 del RGPD: Tiene el derecho de revocar en todo momento el consentimiento para el tratamiento de datos. En caso de una revocación procederemos al borrado inmediato de los datos referidos, siempre que no se requiera la continuación del tratamiento de datos en base a un fundamento jurídico. La revocación del consentimiento no verá afectada la legalidad del tratamiento llevado a cabo a causa del consentimiento hasta el momento de la revocación;
- Derecho de reclamación de acuerdo con el art. 77 del RGPD: Si considera que el tratamiento de sus datos personales incumple el RGPD, tiene el derecho de presentar una reclamación -sin perjuicio de interponer otros recursos jurídicos por la vía judicial o administrativa- ante un organismo regulador, especialmente dentro del país miembro en el que se encuentra su lugar de residencia, lugar de trabajo o el lugar en el que se ha producido la incidencia;
4.2 DERECHO DE REVOCACIÓN
SI PROCESAMOS SUS DATOS PERSONALES EN EL CONTEXTO DE UNA PONDERACIÓN DE INTERESES CON BASE EN NUESTROS INTERESES LEGÍTIMOS PREVALENTES, TIENE DERECHO EN TODO MOMENTO A OPONERSE A ESTE TRATAMIENTO CON EFECTO FUTURO POR LOS MOTIVOS QUE SE DESPRENDAN DE SU SITUACIÓN CONCRETA. SI EJERCE SU DERECHO DE REVOCACIÓN, FINALIZAREMOS EL TRATAMIENTO DE LOS DATOS EN CUESTIÓN. NO OBSTANTE, NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE SEGUIRLOS TRATANDO SI PODEMOS DEMOSTRAR QUE EXISTEN MOTIVOS INELUDIBLES JUSTIFICADOS QUE PREVALEZCAN SOBRE SUS INTERESES Y SUS DERECHOS Y LIBERTADES FUNDAMENTALES, O BIEN CUANDO DICHO TRATAMIENTO SIRVA PARA HACER VALER, EJERCER O DEFENDER DERECHOS.
SI PROCESAMOS SUS DATOS PERSONALES PARA GESTIONAR PUBLICIDAD DIRECTA, TIENE DERECHO EN TODO MOMENTO A OPONERSE A ESTE TRATAMIENTO DE LOS DATOS PERSONALES EN CUESTIÓN CON DICHOS FINES PUBLICITARIOS. PUEDE EJERCER LA OPOSICIÓN COMO SE DESCRIBE MÁS ARRIBA.
SI EJERCE SU DERECHO DE REVOCACIÓN, FINALIZAREMOS EL TRATAMIENTO DE LOS DATOS EN CUESTIÓN CON FINES DE PUBLICIDAD DIRECTA.
5) Período de conservación de los datos personales
El período de conservación de los datos personales se calcula a partir del plazo de conservación legal correspondiente (p. ej., los períodos de conservación del Derecho fiscal y mercantil).
Una vez transcurrido dicho período, los datos se eliminarán de forma rutinaria, siempre que ya no sean necesarios para ejecutar o preparar el contrato, o que ya no exista ningún interés legítimo por nuestra parte en seguirlos guardando.
-
Información sobre protección de datos
1) Información sobre la recogida de datos personales y de contacto del responsable
1.1 Nos complace darle la bienvenida a nuestra página web y le agradecemos su interés. A continuación, le informamos sobre el uso de datos personales durante la utilización de nuestra página web. Se consideran datos personales todo tipo de datos que sirvan para identificarle personalmente.
1.2 El responsable del tratamiento de datos de esta página web en función del Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) es Relaxdays GmbH, Berliner Straße 191, 06116 Halle, Alemania, Tel.: +49 345 56 67 09 30, Fax: +49 345 56 67 09 39, e-mail: [email protected] Se considera responsable del tratamiento de datos personales a la persona física o jurídica, solo o junto con otros, que determina los fines y medios del tratamiento.
2) Contacto
Al establecer una toma de contacto con nosotros (por ejemplo, mediante el formulario de contacto o por e-mail) recopilamos únicamente los datos personales que usted haya decidido proporcionar. El procesamiento de datos tiene como objetivo establecer un contacto inicial. Mediante el envío de su mensaje, acepta el procesamiento de los datos transmitidos. La base legal para el tratamiento de sus datos es nuestro interés legítimo en responder a su solicitud en base al art. 6 párr. 1 lit. f del RGPD. Si el objetivo de la toma de contacto es la celebración de un contrato, la base legal para el procesamiento de datos es el art. 6 párr. 1 lit. b del RGPD. Sus datos se eliminarán tras el procesamiento de su solicitud, en el caso de que se pueda deducir de la situación que los hechos se han completado definitivamente y siempre que no exista una obligación legal de almacenamiento.
3) Procesamiento de datos para la tramitación de pedidos
3.1 Para la tramitación del pedido cooperamos con diferentes prestadores de servicios necesarios para el cumplimiento total o parcial de relaciones contractuales. Dichos prestadores de servicios recibirán determinados datos personales según se indica en el siguiente apartado.
3.2 Dentro de la ejecución del contrato, proporcionaremos sus datos personales a la empresa encargada del transporte de la mercancía, siempre que sea necesario para la entrega de la misma. En el procesamiento de pago se transmitirán sus datos de pago a la institución bancaria, siempre que sea necesario para el procesamiento del pago. En caso de que se utilice un proveedor de pagos externo, se le informará explícitamente. La base legal para la entrega de datos a terceros es el art. 6 párr. 1 lit. b del RGPD.
4) Derechos de las partes implicadas
4.1 Las disposiciones legales de protección de datos vigentes le conceden amplios derechos frente al responsable del tratamiento de sus datos personales (derechos de información e intervención), sobre los que le informamos a continuación:
- Derecho de información de acuerdo con el art. 15 del RGPD: Tiene derecho a recibir información sobre el tratamiento de nuestra empresa de sus datos personales, los objetivos del tratamiento, la categoría de los datos personales tratados, los receptores o la categoría de los receptores a los que han sido transferidos o se transferirán sus datos, el tiempo de almacenamiento planeado y los criterios para la establecer la duración del almacenamiento, la existencia del derecho de corrección, eliminación, restricción del tratamiento, oposición al tratamiento, reclamación ante un organismo regulador, el origen de sus datos, en caso de que no hayan sido proporcionados por usted, la existencia de un proceso de determinación automatizado incluido en la elaboración de perfiles y, en caso necesario, la información relevante sobre la lógica implicada y la trascendencia y los efectos del tratamiento, así como sobre su derecho de información sobre las garantías que posee en caso de la transferencia de datos a terceros de acuerdo con el artículo 46 del RGPD;
- Derecho a la corrección de acuerdo con el art. 16 del RGPD: Tiene el derecho a modificar inmediatamente sus datos personales incorrectos y a completar los datos que haya proporcionado y hayan sido almacenados por nuestra parte;
- Derecho a la eliminación de acuerdo con el art. 17 del RGPD: Tiene el derecho de exigir la eliminación de sus datos personales en función de los criterios establecidos por el art. 17 párr. 1 del RGPD. No obstante, este derecho no es aplicable en caso de que la tramitación se realice con el fin de ejercer el derecho de libertad de expresión y acceso a la información, de cumplir con una obligación legal o en caso de que se requiera por motivos de interés público o para el cumplimiento, el ejercicio o la defensa de derechos legales;
- Derecho a la restricción del tratamiento de acuerdo con el art. 18 del RGPD: Tiene derecho a exigir la restricción del tratamiento de sus datos personales, siempre que se haya comprobado la veracidad de los datos en cuestión, si ha rechazado la eliminación de sus datos debido a un tratamiento ilícito de los datos y en su lugar exija la restricción del tratamiento de sus datos, si requiere los datos para el cumplimiento, el ejercicio o la defensa de derechos legales una vez hayamos cumplidos los objetivos y no necesitemos dichos datos o si ha presentado una revocación debido a una situación especial, siempre que no esté clara la prevalencia de nuestros objetivos legítimos; - Derecho de información de acuerdo con el art. 19 del RGPD: Si usted alega su derecho de información, eliminación o restricción del tratamiento ante el responsable, este estará en la obligación de comunicar su decisión a todos los terceros que hayan recibido los datos, a no ser que esta tarea se confirme como imposible o requiera un coste desproporcionado. Tiene el derecho a recibir información sobre estos terceros;
- Derecho de portabilidad de datos de acuerdo con el art. 20 del RGPD: Tiene el derecho de recibir los datos personales que nos haya proporcionado en un formato estructurado, accesible y legible por ordenador o de exigir el traspaso a otro responsable, siempre y cuando sea posible técnicamente; - Derecho a revocación del consentimiento de acuerdo con el art. 7 párr. 3 del RGPD: Tiene el derecho de revocar en todo momento el consentimiento para el tratamiento de datos. En caso de una revocación procederemos al borrado inmediato de los datos referidos, siempre que no se requiera la continuación del tratamiento de datos en base a un fundamento jurídico. La revocación del consentimiento no verá afectada la legalidad del tratamiento llevado a cabo a causa del consentimiento hasta el momento de la revocación;
- Derecho de reclamación de acuerdo con el art. 77 del RGPD: Si considera que el tratamiento de sus datos personales incumple el RGPD, tiene el derecho de presentar una reclamación -sin perjuicio de interponer otros recursos jurídicos por la vía judicial o administrativa- ante un organismo regulador, especialmente dentro del país miembro en el que se encuentra su lugar de residencia, lugar de trabajo o el lugar en el que se ha producido la incidencia;
4.2 DERECHO DE REVOCACIÓN
SI PROCESAMOS SUS DATOS PERSONALES EN EL CONTEXTO DE UNA PONDERACIÓN DE INTERESES CON BASE EN NUESTROS INTERESES LEGÍTIMOS PREVALENTES, TIENE DERECHO EN TODO MOMENTO A OPONERSE A ESTE TRATAMIENTO CON EFECTO FUTURO POR LOS MOTIVOS QUE SE DESPRENDAN DE SU SITUACIÓN CONCRETA. SI EJERCE SU DERECHO DE REVOCACIÓN, FINALIZAREMOS EL TRATAMIENTO DE LOS DATOS EN CUESTIÓN. NO OBSTANTE, NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE SEGUIRLOS TRATANDO SI PODEMOS DEMOSTRAR QUE EXISTEN MOTIVOS INELUDIBLES JUSTIFICADOS QUE PREVALEZCAN SOBRE SUS INTERESES Y SUS DERECHOS Y LIBERTADES FUNDAMENTALES, O BIEN CUANDO DICHO TRATAMIENTO SIRVA PARA HACER VALER, EJERCER O DEFENDER DERECHOS.
SI PROCESAMOS SUS DATOS PERSONALES PARA GESTIONAR PUBLICIDAD DIRECTA, TIENE DERECHO EN TODO MOMENTO A OPONERSE A ESTE TRATAMIENTO DE LOS DATOS PERSONALES EN CUESTIÓN CON DICHOS FINES PUBLICITARIOS. PUEDE EJERCER LA OPOSICIÓN COMO SE DESCRIBE MÁS ARRIBA.
SI EJERCE SU DERECHO DE REVOCACIÓN, FINALIZAREMOS EL TRATAMIENTO DE LOS DATOS EN CUESTIÓN CON FINES DE PUBLICIDAD DIRECTA.
5) Período de conservación de los datos personales
El período de conservación de los datos personales se calcula a partir del plazo de conservación legal correspondiente (p. ej., los períodos de conservación del Derecho fiscal y mercantil).
Una vez transcurrido dicho período, los datos se eliminarán de forma rutinaria, siempre que ya no sean necesarios para ejecutar o preparar el contrato, o que ya no exista ningún interés legítimo por nuestra parte en seguirlos guardando.
-
Si cambias de opinión, ¡las devoluciones son gratis!
Tienes 14 días para devolver tus productos. Recibirás el reembolso en 14 días como máximo desde la recepción de tu solicitud de desitimiento. Ten en cuenta que el vendedor puede retener el reembolso hasta que haya recibido los productos de vuelta o hasta que haya recibido un comprobante de la recepción, lo que ocurra primero. Si tienes el embalaje original a mano, utilízalo para devolver la mercancía.
¿Cómo devolver un producto?
¡Es fácil! Ve a "Mis pedidos" y haz click en "Devolver mi producto" para obtener las instrucciones.
Condiciones adicionales de devolución
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Información sobre el derecho de desistimiento & Modelo de formulario de desistimiento
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Los consumidores tienen el derecho de desistimiento conforme a las condiciones siguientes, entendiéndose por consumidor cualquier persona física que celebre un negocio jurídico con una finalidad que no pueda atribuirse principalmente ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente:
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
A. Información sobre el derecho de desistimiento
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Derecho de desistimiento
Tiene derecho a revocar este contrato dentro de un plazo de catorce días, sin expresión de motivos.
El plazo para la revocación es de catorce días a partir del día en que usted o una tercera persona que usted haya nombrado y que no sea el expedidor, haya tomado posesión de la última mercancía.
Para ejercer el derecho de desistimiento, deberá usted notificarnos (Relaxdays GmbH, Berliner Straße 191, 06116 Halle, Deutschland, Tel.: +49 (0) 345 56 67 09 30, Fax: +49 (0) 345 56 67 09 39, E-Mail: support@relaxdays.de) su decisión de desistir del contrato a través de una declaración inequívoca (utilizando p. ej. un soporte duradero como una carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico). Podrá utilizar el modelo de formulario de desistmiento que figura a continuación, aunque su uso no es obligatorio.
Para cumplir el plazo de desistimiento, basta con que la comunicación relativa al ejercicio por su parte del derecho de desistimiento sea enviada antes de que venza el plazo de desistimiento.
Consecuencias del desistimiento
En caso de desistimiento por su parte, le devolveremos todos los pagos recibidos de usted, incluidos los gastos de entrega (con la excepción de los gastos adicionales resultantes de la elección por su parte de una modalidad de entrega diferente a la modalidad menos costosa de entrega ordinaria que ofrezcamos) sin ninguna demora indebida y, en todo caso, a más tardar 14 días a partir de la fecha en la que se nos informe de su decisión de desistir del presente contrato. Procederemos a efectuar dicho reembolso utilizando el mismo medio de pago empleado por usted para la transacción inicial, a no ser que haya usted dispuesto expresamente lo contrario; en todo caso, no incurrirá en ningún gasto como consecuencia del reembolso. Podremos retener el reembolso hasta haber recibido los bienes, o hasta que usted haya presentado una prueba de la devolución de los bienes, según qué condición se cumpla primero.
Deberá usted devolver o entregar los bienes a nosotros mismos, sin ninguna demora indebida y,en cualquier caso, a más tardar en el plazo de 14 días a partir de la fecha en que nos comunique su decisión de desistimiento del contrato. Se considerará cumplido el plazo si efectúa la devolución de los bienes antes de que haya concluido el plazo de 14 días.
Los gastos inmediatos de la devolución corren por su cuenta.
Solo será usted responsable de la depreciación de valor de los bienes resultante de una manipulación distinta a la necesaria para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento de los bienes.
Indicaciones generales
Evite dañar o ensuciar las mercancías. Envíenos en la medida de lo posible la mercancía en el embalaje original con todos los accesorios y componentes del embalaje. En caso necesario, utilice una envoltura exterior para proteger el embalaje. Si ya no dispone del embalaje original, utilice un embalaje adecuado para proteger de manera suficiente el contenido de los daños ocasionados por el transporte. Tenga en cuenta que las indicaciones generales anteriores no son una condición para el ejercicio eficaz del derecho de desistimiento.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
B. Modelo de formulario de desistimiento
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Solo debe cumplimentar y enviar el presente formulario si desea desistir del contrato.
Relaxdays GmbH
Berliner Straße 191
06116 Halle
Deutschland
Fax: +49 (0) 345 56 67 09 39
E-Mail: support@relaxdays.de
Por la presente le communico/comunicamos (*) que desisto de mi/desistimos de nuestro (*) contrato de venta del siguiente bien (*)
_______________________________________________________
_______________________________________________________
Pedido el (*)/ ____________ / recibido el (*) __________________
________________________________________________________
Nombre del consumidor o de los consumidores
________________________________________________________
Dirección del consumidor o de los consumidores
________________________________________________________
Firma del consumidor o de los consumidores (solo si el presente formulario se presenta en papel)
_________________________
Fecha
(*) Táchese lo que no proceda. -
Relaxdays GmbH
Berliner Straße 191
06116 Halle
Deutschland
Teléfono: +49 (0) 345 56 67 09 30
Fax: +49 (0) 345 56 67 09 39
Correo electrónico: [email protected]
Tribunal del registro: Amtsgericht Stendal
Número de registro: HRB 8997
Director gerente: Martin Menz, Franz Steuer
Número de identificación fiscal conforme al artículo 27a de la Ley alemana del IVA: DE265725208
Plataforma de la Comisión Europea para la resolución de litigios en línea: https://ec.europa.eu/odr
El vendedor no está obligado ni dispuesto a participar en un proceso de resolución de litigios ante un organismo de conciliación para consumidores.
WEEE-Reg.-Nr. DE 17638816
Obligaciones de información según el art. 18., párr. 2 de la ley alemana sobre dispositivos eléctricos y electrónicos (ElektroG):
https://www.bmuv.de/themen/wasser-ressourcen-abfall/kreislaufwirtschaft/statistiken/elektro-und-elektronikaltgeraete